字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
地卡夫卡中短篇小说选 (第6/18页)
5;起到的保护作用许也已超出了我前以的想象,或者说超出了在洞內最大胆的想象。果结到来后我时不时产生一种可笑的想法,再也不回地洞,就在⼊口附近住下来,以观察⼊口了此一生,时刻想着我若呆在洞里它能向我提供多么可靠的保障,并以此得到幸福,很快这种可笑的梦就被惊醒了。我在这里观察的到底是怎样一种全安?难道我能完全根据外面的经验去评估我在地洞里面临的危险?若不我在洞里,的我敌人难道还能嗅到真正的气味吗?们他肯定能嗅到的我一些气味,但不会是浓烈的气味。通常是不有了浓烈的气味才会有真正的危险吗?此因说我在这里进行的极不充分的试验只适合于安慰我,通过虚假的安慰极为严重地危害我。不对,我为以我能观察我睡眠时的情况,实其就观察不到,更确切说地,睡着了是的我,而那个破坏者却醒着。许也他就在些那漫不经心地从洞口旁边溜达去过的家伙中间。完全我和一样,们他
是总只确认下一洞门还完好无损,正等着们他进攻。们他也就是打那里过一过,为因
们他
道知主人不在里面,或为因
们他可能清楚地道知,洞主人正若无其事地潜伏在旁边的灌木丛中。我离开了的我观察点,我已厌倦露天下的生活。我得觉我乎似不能再在这里学习,在现不能,后以也不能。我想告别这里的一切,我想下到洞里再不上来了,听凭事情自行发展,我已有没兴致通过毫无用处的观察来阻止它们。然而由于长时间能看到洞口上面发生的一切,我已养成了怪⽑病,在现我若下洞势必要引起注意,要是我在这一过程中不道知背后发生的事情,那对我简直是一种磨折。我暂时在狂风怒吼的夜里试着迅速将猎物扔进去,这像好是成功了,但是否的真成功要到我己自下去之后才能见分晓,这会得到证实的,但不再是向我,即使是向我也太晚了。我放弃了这种方法,我有没下去。我挖了一条沟进行试验,当然离真正的洞口有一段⾜够的距离,它有没我长,也用个一地⾐盖子盖着。我钻进这条沟,随手盖上盖子,小心翼翼地等待着,算出一天中各段时间的长短,然后掀开地⾐爬出来,把的我观察记下来。我积累了各种各样好方法和坏方法的经验,但却有没找到个一普遍的规律或一种万无一失的下洞方法。此因我是还没下真正的洞口,且而对是否得马上样这做这件事有些三心二意。我也差点儿决定走得远远的,再去过那老一套的有没希望的生活,有没任何保障的生活,唯一富的有就是各种危险的生活,此因也就看不清个别的危险,也就不会怕它,我那全安的地洞和其它生活之间的对比经常教给的我就是这些。毫无疑问,样这的决定愚蠢至极,有只在毫无意义的自由中生活得太久才会⼲出这种蠢事。地洞依然属于我,只需跨出一步我就有了保障。我丢开一切疑虑,在大⽩天直接向洞门跑去,以便能准确无误地揭开它。但我还不能样这做,我跑过了它,故意扑进个一荆棘丛中惩罚我己自,为个一
不我明不⽩的过错惩罚我己自。当然后最
不我得不对己自说,我是对的,若在现下洞必然要暴露我最宝贵的东西,至少会向周围的一切生灵,地上的,树上的,空的中,公开暴露上一小会儿。这是不一种凭空想象的危险,而是一种常非
实真的危险。不定一就是个一真正的敌人被我
上一页
目录
下一页